6335_el_amor_no_tiene_cura
Tarea

Poesía coral

Leonard Norman Cohen


No hay cura para el amor

Te amé durante mucho, mucho tiempo.
Sé que este amor es real,
no importa cómo todo salió mal,
eso no cambia la forma en que me siento.
Y no puedo creer que el tiempo
vaya a curar está herida de la que estoy hablando.
No hay cura. No hay cura.
No hay cura para el amor.

Me muero por ti, cariño,
no puedo fingir que no.
Necesito verte desnuda,
en tu cuerpo y en tu mente.
Te tengo como una adicción,
y nunca me saciaré.
No hay cura. No hay cura.
No hay cura para el amor.

No hay cura para el amor.
No hay cura para el amor.
Todos los cohetes espaciales
están ascendiendo cruzando el cielo.
Los libros sagrados están abiertos de par en par.
Los doctores están trabajando día y noche.
Pero nunca encontrarán esa cura para el amor.
No hay bebida ni droga
—Ah, decídselo, ángeles—
No hay nada lo suficientemente puro
para ser una cura para el amor.

Te veo en el metro,
y te veo en el autobús,
te veo tumbada conmigo,
te veo despertando.
Veo tu mano, veo tu pelo,
tus pulseras y tu cepillo.
Y te llamo, te llamo,
pero no te llamo con la delicadeza suficiente.
No hay cura. No hay cura.
No hay cura para el amor.

Entré en esta iglesia vacía,
no tenía ningún otro sitio al que ir,
cuando la voz más suave que jamás he oído,
susurró a mi alma.
No necesito ser perdonado por quererte tanto.
Está escrito en las Escrituras.
Está escrito ahí con sangre.
Incluso oí a los ángeles proclamarlo desde las alturas.
No hay cura. No hay cura.
No hay cura para el amor.

No hay cura para el amor.
No hay cura para el amor.
Todos los cohetes espaciales
están ascendiendo cruzando el cielo.
Los libros sagrados están abiertos de par en par.
Los doctores están trabajando día y noche.
—No hay cura para el amor—
Pero nunca encontrarán esa cura para el amor.
—No hay cura para el amor—.

Ain’t no cure for love

Leonard Cohen

I loved you for a long, long time,
Te amé durante mucho mucho tiempo.
I know this love is real
Yo sé que este amor es real.
It don’t matter how it all went wrong,
No importa como devino tan mal.
that don’t change the way I feel
Eso no cambia la forma en que siento.
And I can’t believe that time’s
Y no puedo creer que el tiempo
gonna a heal this wound I’m speaking of
vaya a curar esta herida de la que hablo.
There ain’t no cure, there ain’t no cure,
No hay cura, no hay cura,
there ain’t no cure for love
no hay cura para el amor.

I’m aching for you baby,
Me duelo de tí, chiquilla.
I can’t pretend I’m not
No puedo fingir que no es verdad.
I need to see you naked in your body and your thought
Necesito verte desnuda de cuerpo y de pensamiento.
I’ve got you like a habit
Te tengo como un hábito
and I’ll never get enough
y nunca conseguiré suficiente.
There ain’t no cure, there ain’t no cure, there ain’t no cure
No hay cura, no hay cura, no hay cura
for love
para el amor.
There ain’t no cure for love,
No hay cura para el amor.
there ain’t no cure for love
No hay cura para el amor.
All the rocket ships are climbing through the sky
Todas las naves espaciales trepando por el firmamento,
The holy books are open wide,
los libros santos están completamente abiertos,
the doctors working day and night
los doctores trabajando noche y día
But they’ll never ever find that cure for love
pero ellos nunca jamás encontrarán esa cura para el amor.
There ain’t no drink, no drug,
No hay ninguna bebida, ninguna droga.
ah tell them, angels
Podeis decirlo
There’s nothing pure enough
No hay nada lo suficientemente puro
to be a cure for love
para ser una cura para el amor.

I see you in the subway and I, I see you on the bus
Te veo en el metro y te veo en el autobús.
I see you lying down with me,
Te veo yaciendo tumbada conmigo.
I see you waking up
Te veo despertándote.
I see your hand,
Veo tus manos,
I see your hair, your bracelets and your brush
veo tu pelo, tus pulseras y tu cepillo.
And I call to you, I call to you,
Y te llamo, te llamo
but I don’t call soft enough
pero no te llamo lo suficientemente suave.
There ain’t no cure, there ain’t no cure,
No hay cura, no hay cura,
there ain’t no cure for love
no hay cura para el amor.

I walked into this empty church
Entré andando en esta iglesia vacía.
I had no place else to go
No tenía otro lugar donde ir.
When the sweetest voice I’ve ever heard,
Cuando la voz más dulce que nunca haya oído
whispered to my soul
le susurró a mi alma
I don’t need to be forgiven
no necesito ser perdonado
for loving you so much
por amarte tantísimo.
It’s written in the scriptures,
Está escrito en la Escrituras.
it’s written there in blood
Está escrito allí con sangre.
I even heard the angels
He oído incluso que los ángeles
declare it from above
lo declaraban desde arriba.
There ain’t no cure, there ain’t no cure,
No hay cura, no hay cura,
there ain’t no cure for love
no hay cura para el amor.
There ain’t no cure for love,
No hay cura para el amor.

there ain’t no cure for love
No hay cura para el amor.
All the rocket ships are climbing through the sky
Todas las naves espaciales trepando por el firmamento,
The holy books are open wide,
los libros santos están completamente abiertos,
the doctors working day and night
los doctores trabajando noche y día
But they’ll never ever find that cure, that cure for love
pero ellos nunca jamás encontrarán esa cura para el amor.
No cure for love, there ain’t no cure for love
No hay cura para el amor.No hay cura para el amor
No cure for love, there ain’t no cure for love
No hay cura para el amor.No hay cura para el amor

Leonard Norman Cohen
Poeta, novelista y cantante canadiense, nació el 21 de septiembre de 1934 en Montreal. Es miembro de la Orden de Canadá y de la Orden Nacional de Quebec. El 1 de junio de 2011 fue galardonado con el Premio Príncipe de Asturias de las Letras que le fue entregado el 21 de octubre de 2011.

Agregar comentario